🌟 손이 가다

1. 음식이 맛있어서 자꾸 먹게 되다.

1. AVOIR LES MAINS QUI COURENT: Ne pas pouvoir s’empêcher de manger continuellement un plat délicieux.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 엄마가 끓여 주신 구수한 된장찌개에 자꾸 손이 갔다.
    My mom's sweet soybean paste stew kept on getting my hands on it.

손이 가다: One's hands go to something,手が行く。手が伸びる,avoir les mains qui courent,ir la mano,تذهب اليد,гараа явуулах,múc liền tay,(ป.ต.)มือไป ; ได้กินบ่อย ๆ,,рука тянется,伸手;惦记,

2. 어떠한 일에 노력이 많이 필요하다.

2. LES MAINS VONT: (Travail) Nécessiter beaucoup d'efforts.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 한국 음식은 다른 나라 음식에 비해 요리할 때 손이 많이 간다.
    Korean food is more difficult to cook than other countries' food from other countries.
  • Google translate 애완동물을 기르는 데에는 어린아이를 기르는 것처럼 손이 많이 간다.
    Raising a pet takes as much as raising a child.

📚 Annotation: 주로 '손이 많이 가다'로 쓴다.

🗣️ 손이 가다 @ Exemple(s)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Culture populaire (82) Téléphoner (15) Climat (53) Habitat (159) Apparence (121) Culture populaire (52) Saluer (17) Utiliser des services publics (immigration) (2) Trouver son chemin (20) Expressions vestimentaires (110) Système social (81) Métiers et orientation (130) Sciences et technologies (91) Problèmes environnementaux (226) Exprimer une date (59) Culture alimentaire (104) Santé (155) Philosophie, éthique (86) Présenter (famille) (41) Faire une promesse (4) Loisirs (48) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Échanger des informations personnelles (46) Comparer des cultures (78) Gestion économique (273) Passe-temps (103) Aller au cinéma (105) Arts (23) Amour et mariage (19) Tâches ménagères (48)